Autres détournements keep calm and…
Voir aussi d’autres détournements de cet adage anglais « Keep Calm and Carry On«
« Keep calm and carry on » definition :
Gardez votre calme et avancez
Créé par le Ministère de l’information Anglais au début de la deuxième guerre mondiale, il était prévu pour n’être utilisé que dans le pire scénario imaginable : l’invasion de la Grande Bretagne par les Nazis. Il fut imprimé à plus de 2,5 millions d’exemplaires mais seuls quelques uns furent distribués.C’était le troisième d’une série d’affiches dont les deux premières furent affichées dans tous le pays, elles disaient “Your Courage, Your Cheerfulness, Your Resolution Will Bring Us Victory” et “Freedom is in Peril”. Ça doit etre ce qu’on appelle le flegme Anglais !
Bien entendu ce poster a donné lieu a ses détournements : « Keep calm and call Diana », « Keep calm and eat a cupcake » etc…
Un site a prévu un calm-o-matic, un « generator » de votre propre adage avec les couleurs de votre choix : Create your own
The power of the words. Le pouvoir des mots.
Source : Web in @ page
Hommage à « Historia de un letrero, The Story of a Sign » par Alonso Alvarez Barreda.
Musique par : Giles Lamb
Réalisé par : Seth Gardner
Save the words :
Bonne idée et belle réalisation pour ce site anglais « Save the Words ». Dans cette magnifique animation sponsorisée par les dictionnaires Oxford, chacun de ces mots en voie de disparition supplie pour que vous l’adoptiez. Il s’agit ici de vieux mots anglophones, lorsque sur vous cliquez sur l’un d’eux, leur définition s’affiche ainsi qu’une invitation à une donation. Pour ma part je n’en connais aucun, et d’autres exemple en France et Québec ont développé cette idée de sauvegarde des mots surannés, désuets, inusités et autres synonymes…
Mots Dépôt, une fondation québequoise pour l’alphabétisation avait proposé cette campagne :
Dans la presse jeunesse, la revue Virgule aux Editions Faton, spécialisée dans le vocabulaire, l’éthymologie, la grammaire et l’orthographe propose à ses jeunes lecteurs d’adopter chaque mois un nouveau mot.
Parmi les attentes des lecteurs, certains mots sont deja réservés :
- croquignolet
- superfétatoire
- procrastination…
Merci à Presse-citron pour son jus précieux
Etre aware définiton : Be aware
Vu par Jean-Claude Van Damme :
« Y a des gens
qui n’ont pas réussi parce qu’ils ne sont pas aware, ils ne sont pas au courant. Ils ne sont pas à l’attention de savoir qu’ils existent »
Jean-Claude Camille François Van Vaerenbergh, connu sous le nom de Jean-Claude Van Damme, né le 18 octobre 1960 à Berchem-Sainte-Agathe dans la Région de Bruxelles-Capitale, est un champion d’art martial, un acteur de cinéma, un réalisateur et un producteur belge.
Il est souvent désigné par ses simples initiales JCVD ou « The Muscles from Brussels » « Les muscles de Bruxelles », jeu de mot sur muscle qui se prononce « meusseule » qui signifie également « moule »aux États-Unis.
Les citations de Jean Claude Van Damme :
La drogue :
« La drogue, faut pas toucher, c’est sérieux… Moi j’ai touché, j’ai perdu le touch, j’avais plus le feeling de la vie… Ma brain était à l’envers dans ma tête. La drogue, c’est comme quand tu close your eyes et que tu traverses la rue… »
La vie :
« La vie c’est quelque chose de très fort et de très beau…. La vie appartient à tous les vivants. It’s both a dream and a feeling. C’est etre ce que nous ne sommes pas sans le rester. La vie c’est mourir aussi…Et mourir c’est vraiment strong…c’est rester en vie au dela de la mort…Tous ceux qui sont morts n’ignorent pas de le savoir «
Et « tous ceux qui sont morts n’ignorent pas de le savoir » ! Je ne comprends pas que cette phrase culte n’ait pas donné lieu à des illustrations sur des T-shirts !
JCVD Trailer en video
Voir toutes les citation de Jean Claude Van Damme