Archives for Expression Category\

A tort larigot

Mercredi, mai 15th, 2013

Entendu à l’instant sur Pekin Express et le coffre maudit

Mix entre à tort et à travers et à Tire-larigot.

Pas mal je l’avais jamais entendu celui la !

#Hashtag – Mot dièse

Mercredi, janvier 23rd, 2013
« Mal nommer les choses, c’est participer au malheur du monde »
(Copié-collé d’un post de Vanksen ) page Vanksen facebook :
hashtag # twitter

Terminologie et néologie

« Le résultat est beau comme un accident de chemin de fer. »
Vous en avez déjà peut-être entendu parler ce matin, le couperet est tombé : le « hashtag » # de Twitter est rebaptisé en « mot-dièse ». A qui doit-on cette fabuleuse invention ? A la Commission de terminologie et de néologie.
Pour mieux comprendre l’énergumène, je vous invite à lire page 46 de l’Excellente encyclopédie de la Web culture par les non moins excellentes Titiou Lecoq et Diane Lisarelli (Robert Laffont). Pour ceux qui n’auraient pas le bouquin entre les mains (mais achetez-le quand même ;-) ), je cite : « Mal nommer les choses, c’est participer au malheur du monde. »
Albert Camus ne connaissait pas la Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l’informatique et des composants électroniques (CSTIC pour les intimes), cette noble assemblée en charge de trouver des équivalents français aux anglicismes qui pénètrent sournoisement notre belle langue via le Web. Bien que cette Commission soit toute jeune (créée en 1996 dans le cadre de la loi Toubon pour limiter le recul du français), son fonctionnement n’est pas sans rappeler l’ORTF ou les belles heures de la bureaucratie soviétique.FONCTIONNEMENT – Il faut environ un an pour que la Commission traite un mot. Ses 36 membres se réunissent tous les deux mois et étudient quatre termes par réunion. On imagine les dialogues passionnés qui ont amené à remplacer le mot « chat » par « dialogue en ligne », quand certains auraient tué pour le remplacer par « tchate ». Au terme de ce processus, les propositions sont publiées au Journal officiel par arrêté ministériel et l’emploi de ces mots devient obligatoire dans les administrations françaises et les services publics.
Le résultat est beau comme un accident de chemin de fer. TERMINOLOGIE – Tous les mots qui suivent, et bien d’autres merveilles, sont consultables sur ordiphone ou ordinateur individuel sur le site http://franceterme.culture.fr/FranceTerme/, lancé sur la toile d’araignée mondiale par Christine Albanel en mars 2008.

Le dictionnaire de Laurent Baffie

Lundi, décembre 17th, 2012

le dictionnaire de baffie

Super idée cadeau pour Noel, avec plus de 500 définitions, citations et explications interprétées par cet animateur de talent. Quelques exemples :

Grammaire définition : règles douloureuses. Qu’est ce que la conscience ? C’est un petit caillou dans la chaussure qui nous aide à marcher droit. Lépreux : persona non gratta etc…

Retrouvez toutes les expressions humoristiques de Laurent Baffie au prix de 15 euros en moyenne, vous pouvez également télécharger ce livre sur vos tablettes et liseuses tactiles. A acheter sur les sites de la Fnac ou Amazon

Description de son oeuvre par l’auteur :

« Avant de me lancer dans l’écriture de ce livre, trois questions se sont imposées à moi :
1. qui cela va-t-il intéresser ?
2. cela vaut-il la peine de couper des arbres pour imprimer ça ?
3. combien cela va-t-il me rapporter ?
Après avoir répondu à la troisième question, j’ai immédiatement oublié les deux premières !
A la fin d’une scolarité pitoyable, dont je fus libéré à quinze ans pour mauvaise conduite, je n’avais pas le niveau pour faire autre chose que des vannes de titi parigot. Heureusement un ami (le grand Bertrand) m’a donné le goût de la lecture, et un autre ami (le petit Robert) m’a aidé à comprendre ce que je lisais. Si le chien est le meilleur ami de l’homme, le dictionnaire est le meilleur ami de l’autodidacte. Toujours dispo, ouvert et prêt à délivrer l’information recherchée, avec pour seule contrainte une bonne maîtrise de l’alphabet qui me fait encore défaut à ce jour. Cet immense savoir que j’ai acquis au fil des ans, j’ai décidé de le restituer aujourd’hui en écrivant mon propre dico. J’espère que vous trouverez autant de plaisir à le lire que je me suis fait chier à l’écrire, et j’espère surtout pour vous que vous sortirez moins cons de cet ouvrage, qui contrairement a son auteur saura traverser les siècles. Bonne lecture ! »

Les insultes du Capitaine Haddock

Vendredi, novembre 2nd, 2012

detournement expressions capitaine haddock

Voir aussi les Jurons du Capitaine Haddock

Top 10 Riberysmes

Samedi, septembre 8th, 2012

C’est beau ce stade Vélodrome, toujours plein à domicile comme à l’exterieur !
Top 10 Riberysmes

Là, tu depasses les borgnes !

Samedi, septembre 8th, 2012

Tu depasses les borgnes !

S’ennuyer comme un remords et faire table basse du passé !

Sarah Doraghi, chroniqueur chez William à Télematin nous présente son livre sur les expressions détournées et « foirades » de la langue française. Ce dictionnaire est édité en aout 2012, format poche aux Editions First, illustrations par Emad, jeune dessinateur franco-iranien, préface par Gonzague Saint Bris.

Biographie de l’auteur

Sarah Doraghi a grandi sous la révolution iranienne et la guerre entre l’Iran et l’Irak avant d’arriver à Paris à l’âge de dix ans, sans connaître un seul mot de français. Elle présente aujourd’hui une chronique culturelle sur Télématin (France 2).

Ceux qui croivent…

Samedi, avril 28th, 2012

Ceux qui croivent font erreurVoir aussi la video de Kad et Olivier « C’est pas ce que vous croivez »

 

Crier Haro sur le Baudet

Dimanche, mars 25th, 2012

Définition de l’expression Haro sur le baudet :

Source Expressio : Les expressions françaises décortiquées

Manifester publiquement son indignation ou sa réprobation envers quelqu’un. Désigner quelqu’un (parfois injustement) à la vindicte populaire.
Accuser un innocent, désigner un bouc émissaire.

Le terme ‘haro‘, qui ne s’emploie plus maintenant que dans cette locution, a eu plusieurs usages autrefois.

Au XIVe siècle, il servait à exciter les chiens au cours d’une chasse, lorsque le gibier était surpris et que les canidés devaient le poursuivre.
Au XIIIe siècle, il était employé pour marquer la fin d’une foire ou bien la fin de la vente d’une denrée.
Au XIIe siècle, c’était un cri poussé par une personne qui se faisait agresser, ce qui donnait le droit et le devoir aux témoins et voisins de secourir l’infortuné et de capturer le coupable.

C’est  grâce à Jean de la Fontaine, dans la fable « Les animaux malades de la peste » que le baudet en est devenu le complément le plus connu, ce pauvre animal inoffensif y étant désigné injustement à la vindicte des autres animaux comme le responsable de l’épidémie qui s’est abattue sur eux ( « Ils ne mouraient pas tous, mais tous étaient frappés »).  C’est donc dans cette fable que le baudet est pris pour un bouc (émissaire).

Voir aussi le top des expressions désuettes de Topito.

Au pays des aveugles, les borgnes ne dorment que d’un oeil

Samedi, mars 24th, 2012

Faut pas mettre tous les sacs dans le même panier
Avoir toute la peine du mal
Ce n’est pas une science écrite
Sourd comme un turc
Il y a de l’eau dans le vase

Merci à Achim Bloch

Pas de palais…

Samedi, mars 24th, 2012

 

 

Voir aussi les autres références Asterix Mission Cléopatre.