Voir aussi les Jurons du Capitaine Haddock
Les insultes du Capitaine Haddock
Vendredi, novembre 2nd, 2012Top 10 Riberysmes
Samedi, septembre 8th, 2012Crier Haro sur le Baudet
Dimanche, mars 25th, 2012Définition de l’expression Haro sur le baudet :
Source Expressio : Les expressions françaises décortiquées
Manifester publiquement son indignation ou sa réprobation envers quelqu’un. Désigner quelqu’un (parfois injustement) à la vindicte populaire.
Accuser un innocent, désigner un bouc émissaire.
Le terme ‘haro‘, qui ne s’emploie plus maintenant que dans cette locution, a eu plusieurs usages autrefois.
Au XIVe siècle, il servait à exciter les chiens au cours d’une chasse, lorsque le gibier était surpris et que les canidés devaient le poursuivre.
Au XIIIe siècle, il était employé pour marquer la fin d’une foire ou bien la fin de la vente d’une denrée.
Au XIIe siècle, c’était un cri poussé par une personne qui se faisait agresser, ce qui donnait le droit et le devoir aux témoins et voisins de secourir l’infortuné et de capturer le coupable.
C’est grâce à Jean de la Fontaine, dans la fable « Les animaux malades de la peste » que le baudet en est devenu le complément le plus connu, ce pauvre animal inoffensif y étant désigné injustement à la vindicte des autres animaux comme le responsable de l’épidémie qui s’est abattue sur eux ( « Ils ne mouraient pas tous, mais tous étaient frappés »). C’est donc dans cette fable que le baudet est pris pour un bouc (émissaire).
Voir aussi le top des expressions désuettes de Topito.
Pas de palais…
Samedi, mars 24th, 2012Les détournements des couvertures de Martine
Jeudi, janvier 12th, 2012
Ce détournement fait suite a l’Epic Fail de la Redoute, un photo bombing provoqué ou non mais qui en tous cas a bien fait parler de La marque. Comme quoi même les annonces négatives peuvent provoquer un énorme coup de pub !
Expressions de Jean Claude Convenant
Mardi, décembre 6th, 2011« Qui plus outre »
Camera café le film, citation de Jean Claude Convenant.
Mix de ‘en outre’ et ‘qui plus est’.
- « Baver du sucre sur le dos »
Mix de baver sur quelqu’un et de « casser du sucre sur le dos« .
Voir aussi « casser du sucre dans le dos de quelqu’un »
- « Un individu lambada »
Une personne quelconque qui aime la danse à deux ?
Pendant ce temps à Vera Cruz
Lundi, décembre 5th, 2011Hahaha, en cherchant d’ou venait cette phrase, j’ai trouvé grâce au forum « vie pratique » de TTHardware une conversation digne des Nuls :
Extraits :
« Pendant ce temps là, à Vera Cruz … »
d’où vient ce début de phrase, qui en est l’auteur et quelle en est la suite?
Merci pour votre aide »
Reponse :
« la cité de la peur », des nuls ?
ReQuestion :
« Et quelle est la suite de la phrase?????????????????????????? »
ReReponse :
« Il n’y a pas de suite, on voit juste une femme qui fait ses courses, et qui revient à la fin parce qu’elle a oublié un truc…
»
Requestion :
« C’est pas dans un album de tintin? »
ReReponse
« Si, si, dans » Tintin a Vera Cruz »
Autre option de réponse :
histoire de jouer sur les mots, la vraie phrase c’est :
Pendant ce temps, à Vera Cruz
La suite ?
[espagnol]
Homme : Et avec ça madame ?
Femme : Non, c’est tout, merci. Combien vous dois-je ?
Homme : $13,95.
[/espagnol]
C’est la porte ouverte à toutes les fenêtres
Dimanche, septembre 25th, 2011Expression détournée dont l’origine vient du film « la Vérité si je mens 2″ avec Gad Elmaleh. Avant ça je ne sais pas, si quelqu’un en sait plus …
Merci a John Nouanesing pour son illustration et Fenetre 3.1
Faut pas pousser mémé dans un vieux singe
Lundi, août 15th, 2011« Qu’est ce qu’on peut perdre comme temps en formalités »
Mardi, avril 12th, 2011Sketch Jean Yanne – Le permis de conduire
















